首页 > 经贸新闻

来源:驻几内亚使馆经商处 类型:原创 分类:新闻

2010-02-19 19:09

几内亚成立联合过渡政府
  根据1月15日几军政权领导人CNDD主席卡马拉和国防部长、CNDD代主席科纳戴在瓦加杜古签署的声明,1月21日过渡总统科纳戴签署法令,任命反对派领导人—几内亚进步联盟主席让-马利•多雷(Jean-Marie Doré)为过渡政府总理。   2月15日晚,多雷总理公布了联合过渡政府部长名单,共34人。新政府中包括原军政权内阁成员11人,其余部长由政党代表、社会知名人士和工会领袖担任。过渡政府的任务是在未来6个月内保障几内亚能够举行“自由、公开、透明和可信的选举”。
附:几内亚新政府名单
   过渡总统、国防部长:塞古巴•科纳戴将军(Général Sekouba Konaté)           总理:让-马利•多雷先生(M.Jean-Marie Doré)    1、安全和民事保护国务部长 马马杜•托托•卡马拉将军(前军政权留任)    Ministère d'Etat chargé de la Sécurité et de la Protection civile: Général Mamadouba Toto Camara (junte, confirmé)    2、外交、非洲一体化和法语国家事务国务部长 巴卡利•弗法纳先生(非政府组织领袖、公民社会代主席)    Ministère d'Etat chargé des Affaires étrangères, de l'Intégration africaine et de la Francophonie: M. Bakary Fofana (société civile)    3、公职、行政改革、劳动和就业国务部长 玛里亚马•庞达•迪亚洛女士(工会领袖)    Ministre d'Etat chargé de la Fonction publique, de la Réforme administrative, du Travail et de l'Emploi: Mme Mariama Penda Dialo (syndicat)    4、国土管理和政治事务国务部长 纳瓦•达美先生(高级公务员)    Ministre de l'Administration du territoire et des Affaires politiques : M. Nava Damey (administrateur civil)    5、司法掌玺部长 西巴•罗阿拉穆上校(前军政权留任)    Ministre de la Justice, Garde des sceaux: Colonel Siba Lohalamou (junte, confirmé)    6、权力下放和地方发展部长 阿里•吉尔伯特•伊弗诺先生(历史教授,2008年曾任文化、艺术和娱乐部部长)    Ministre de la Décentralisation et du Développement local: M. Ali Gilbert Ifono, professeur d’histoire.    7、能源和水利部长 马马杜•桑德少校(前军政权经济财政部长)    Ministre de l'Energie et de l'Hydraulique: commandant Mamadou Sandé (junte)    8、经济和财政部长 凯尔法拉•扬萨内先生(前央行行长)    Ministre de l'Economie et des Finances:M.Kerfala Yansana ancien gouverneur de la banque centrale    9、矿产和地质部长 马哈穆德•蒂亚穆先生(前军政权留任)    Ministre des Mines et de la Géologie: M.Mahmoud Thiam (confirmé)    10、农业部长 凯利迪基•法罗中校(前军政权总统府部长级秘书长)    Ministre de l'Agriculture : Lieutenant colonel Kéléti Faro (junte, précédemment ministre secrétaire général à la présidence de la république)    11、渔业和水产部长 马马杜•科拉•迪亚洛上校(前军政权工商部长)    Ministre de la Pêche et de l'Aquaculture: colonel Mamadou Korka Diallo (junte, précédemment ministre du commerce et d’industrie)    12、邮政、电信和新技术部长 塔立贝•迪亚洛先生(前农业部秘书长)    Ministre des postes, des télécommunications et des nouvelles technologies de l’information:M.Talibé Diallo, (ancien secrétaire général du ministère de l’agriculture)    13、建设、城市化和住房部长 曼苏尔•卡巴先生(建筑师)    Ministre de la Construction, de l'Urbanisme et de l'Habitat: M. Mansour Kaba, architecte.    14、计划和国际合作部长 迭纳布•塞枫•迪亚洛女士(前军政权留任) Ministre du Plan et de la Coopération internationale: Mme Djénabou Saïfon Diallo (confirmée)    15、高等教育及科研部长 甘地•东卡拉先生 教授    Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique: M.Ghandi Tounkara, professeur    16、中小学和公民教育部长 阿马杜•勒鲁玛•迪亚洛先生(高级公务员)    Ministre de l'Enseignement pré-universitaire et de l'Education civique : M. Amadou Lélouma Diallo, administrateur civil.    17、技术教育和职业培训部长 马马杜•萨利乌•贝拉•迪亚洛博士    Ministre de l'Enseignement technique et de l'Enseignement professionnel: Dr. Mamadou Saliou Bela Diallo    18、环境、水域、林业和可持续发展部长 乔治•南科耶•德拉姆先生    Ministre de l'Environnement, des Eaux et Forêts et du Développement durable: M. Georges Gnankoï Délamou    19、公共工程部长 雅木杜•杜尔先生(工会领袖)    Ministre des Travaux publics: M. Yamodou Touré, syndicaliste    20、商业、工业和私营业促进部长 马马杜•尼亚雷先生(高级公务员)    Ministre du Commerce, de l'Industrie et de la Promotion du secteur privé:M. Mamadou Gnaré, administrateur civil.    21、医疗和公共卫生部长 易卜拉伊玛•索博士    Ministre de la Santé et de l'Hygiène publique: Dr Ibrahima Sow    22、经济监督和审计部长 凯尔法拉•卡马拉先生(财政部高级公务员)    Ministre du Contrôle économique et des Audits: M. Kerfala Camara, administrateur civil au ministère de l’économie et des finances    23、国家团结、妇女和儿童促进部长 南法迪玛•马加苏巴女士(妇女公民权利联盟主席)    Ministre de la Solidarité nationale, de la Promotion féminine et de l'Enfance: Mme Nanfadima Magassouba, présidente du réseau droit et citoyenneté de la femme    24、小额信贷、小商业、青年和妇女就业部长 马里亚姆•贝尔沃基博士(2008年曾任卫生部长)    Ministre de la micro-Finance, du Secteur informel, de l'Emploi des jeunes et des femmes: Dr Mariam Béavogui    25、新闻部长 阿布巴卡尔•西拉先生(高级公务员)    Ministre de la Communication: M. Aboubacar Sylla, administrateur civil    26、旅游、旅馆业和手工业部长 西•玛丽亚姆•迪亚洛女士(企业主)    Ministre du Tourisme, de l'Hôtellerie et de l'Artisanat: Mme Sy Mariama Diallo, entrepreneuse    27、扫盲和民族语言促进部长 艾尔哈杰•邦巴•卡马拉先生(工会领袖)    Ministre de l'Alphabétisation et de la Promotion des langues nationales: M. El-hadj Bamba Camara (syndicat)    28、青年和体育部长 迪耶诺•阿里乌•迪亚乌内先生    Ministre de la Jeunesse et des Sports: M.Thierno Aliou Diaouné    29、艺术和文化部长 弗迪巴•易斯托•凯拉先生(前军政权青体部长)    Ministre des Arts et de la Culture: Fodéba Isto Keira    30、畜牧业部长 穆克塔尔•迪亚洛先生(新民主力量党主席)    Ministre de l'Elevage: Mouctar Diallo, leader politique    31、交通部长 马蒂兰•邦古拉上校(前军政权电信部长)    Ministre des Transports: colonel Mathurin Bangoura (junte).    32、海外几内亚侨民部长 吕西安•本杜•基洛先生(前TOTAL公司人员)    Ministre des Guinéens de l'étranger: M. Lucien Bendou Guilao    33、宗教事务秘书长 艾尔哈吉•穆斯塔法•库图布•萨诺先生(前军政权留任)    Secrétaire général chargé des affaires religieuse : M. El-hadj Moustapha Koutoubou Sano (confirmé)    34、政府秘书长 塞古•科西•卡马拉先生(前军政权留任)    Secrétaire général du gouvernement : M. Sékou Kissi Camara (confirmé)