6月19日晚,几国家电视台播发孔戴总统令,宣布苏瓦雷新政府成立。财长、地矿部长等10位原内阁成员留任或出任其他部长。新内阁特点有二:1、部委数量增多,由22个扩大至36个。或将原部委拆分(如原外交、合作、非洲一体化和侨民部拆分为3个部),或创建新部(如创建国家和解、团结和机构协调部),旨在细化分工,明确职责,提高行政效率。2、兼顾各方利益。吸纳了反对党代表和企业家入阁,并把工会黑名单人员排除在外,体现新内阁扩大执政基础、加强与各方对话的意愿。
经济职能部委变化情况:原经济、财政和计划部更名为经济和财政部,其计划职能与原外交、合作、非洲一体化和侨民部的合作职能合并,成立计划合作部。原工商、旅游和手工业部拆分为工业、中小企业和手工业发展部及商业和竞争部。内阁成员名单如下:
1. 外交部部长:阿马杜·拉马拉纳·巴,原外交、合作、非洲一体化和几内亚侨民部官员
Ministre des Affaires étrangères : M. Amadou Lamarana Bah, précédemment en service au Ministère des Affaires étrangères, de la Coopération, de l'Intégration africaine et des Guinéens de l'Etranger ;
2. 国防部部长:阿马米·卡贝雷·卡马拉,经济学家
Ministre de la Défense nationale : M. Almamy Kabèlè Camara, Economiste ;
3. 国土管理和政治事务部部长:塞古巴·邦古拉,原国家合作局局长
Ministre de l’Administration du territoire et des Affaires politiques : M. Sékouba Bangoura, précédemment Directeur national de la Coopération ;
4. 总统府部长兼秘书长:萨姆·马马迪·苏马,留任
Ministre Secrétaire Général de la Présidence de la République : M. Sam Mamady Soumah, précédemment Secrétaire Général de la Présidence de la République ;
5. 计划合作部部长:吉基·卡马拉,原驻华大使
Ministre du Plan et de la Coopération : M. Djigui Camara, ancien Ambassadeur ;
6. 可持续发展和环境部部长:巴巴·高丽·古鲁马,原企业总裁
Ministre du Développement durable et de l’Environnement : M. Papa Koly Kourouma, P-DG de société ;
7. 权力下放和地方发展部部长:伊布拉伊马·迪阿凯特,原“共同行动”项目负责人
Ministre de la Décentralisation et du Développement local : M. Ibrahima Diakité précédemment Directeur du projet Faisons ensemble ;
8. 安全和公民保护部部长:默罕默德·当巴,原警察分局局长
Ministre de la Sécurité et de la Protection civile : M. Mohamed Damba Commissionnaire divisionnaire ;
9. 司法掌玺部部长:巴歇尔·杜尔,议员
Ministre de la Justice et Garde des sceaux : M. Bachir Touré, Député ;
10. 经济和财政部部长:乌斯曼·多雷,原经济、财政和计划部部长
Ministre de l’Economie et des Finances : M. Ousmane Doré, précédemment Ministre de l'Economie, des Finances et du Plan ;
11. 良政监察部部长:苏雷曼·西塞,原经济、财政和计划部官员
Ministre du Contrôle d’Etat et de la Bonne gouvernance : M. Souleymane Cissé précédemment en service au Ministère de l'Economie, des Finances et du Plan ;
12. 海外侨民和非洲一体化部部长:阿鲁纳·贝雷特,原教育和科研部办公厅主任
Ministre chargé des Guinéens de l’extérieur et de l’Intégration africaine : M. Harouna Bérété, précédemment Chef de Cabinet au Ministère de l'Education nationale et de la Recherche scientifique ;
13. 国家和解、团结和机构协调部部长:阿马杜·乌里·巴,经济学家
Ministre chargé de la Réconciliation nationale, de la Solidarité et des Relations avec les Institutions : M. Amadou Oury Bah, Economiste ;
14. 行政改革和公职部部长:玛卡雷·塔奥雷(女),企业家
Ministre de la Réforme administrative et de la Fonction publique : Mme Makalé Traoré, Entrepreneur privé ;
15. 青年就业部部长:阿马杜·迪亚洛,原就业、公职和行政改革部部长
Ministre de la Promotion de l’Emploi jeune : M. Amadou Diallo précédemment Ministre de l'Emploi et de la Fonction publique ;
16. 矿业和地质部部长:阿迈德·康代,留任
Ministre des Mines et de la Géologie : M. Ahmed Kanté, confirmé ;
17. 能源水利部部长:昂苏曼·贡代,原国家公共投资局局长
Ministre de l’Energie et de l’Hydraulique : M. Ansoumane Condé précédemment Directeur national des Investissements publics ;
18. 农业部部长:马赫默德·卡马拉,原农业、牧业、环境和河泊森林部部长
Ministre de l’Agriculture : Dr Mahmoud Camara précédemment Ministre de l'Agriculture, Elevage, Environnement et Forêts ;
19. 牧业和动物保护部部长:迪奥·康代,原行政财政事务监察员
Ministre de l’Elevage et de la Protection animale : El Hadj Diao Kanté, Inspecteur des Affaires administratives et financières ;
20. 渔业和水产养殖部部长:尤苏夫·西拉,经济学家
Ministre de la Pêche et de l’Aquaculture : M. Youssouf Sylla, Economiste ;
21. 商业和竞争部部长:亚辛·巴利,议员
Ministre du Commerce et de la Compétitivité : M. Yacine Barry, Député ;
22. 工业、中小企业和手工业发展部部长:尤苏夫·迪亚洛,雇主
Ministre du Développement industriel, des PME et de l’Artisanat : M. Youssouf Diallo, Patronat ;
23. 交通部部长:柴克·杜尔,原国家地面交通局局长
Ministre des Transports : M. Cheick Touré, précédemment Directeur national des Transports terrestres ;
24. 公共工程部部长:阿马杜·波雷达卡·迪亚洛,原公共工程、城建和住房部官员
Ministre des Travaux publics : M. Amadou Porédaka Diallo précédemment en service au Ministère des Travaux publics, de l'Urbanisme et de l'Habitat ;
25. 城建住房部部长:塞杜巴·卡马拉,原公共工程、城建和住房部官员
Ministre de l’Urbanisme et de l’Habitat : M. Seydouba Camara précédemment en service au Ministère des Travaux publics, de l'Urbanisme et de l'Habitat ;
26. 高等教育和科研部部长:古姆·南卡·高玛塔,原能源水利部长
Ministre de l’Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique : M. Goumou Nianga Komata précédemment Ministre de l'Energie et de l'hydraulique ;
27. 中小学和公民教育部部长:乌斯曼·苏阿雷,原教育科研部部长
Ministre de l’Enseignement Pré-universitaire et de l’Education civique : El Hadj Ousmane Souaré précédemment Ministre de l'Education nationale et de la Recherche scientifique ;
28. 技术教育和职业培训部部长:萨努斯·卡巴,大学创始人
Ministre de l’Enseignement technique et de la Formation professionnelle : M. Sanoussi Kaba, Fondateur d'Université ;
29. 卫生部部长:玛丽亚·贝阿沃基,亚斯丁医院医生
Ministre de la Santé et de l’Hygiène publique : Dr Mariame Béavogui, Médecin à l'Hôpital Ignace Deen ;
30. 社会事务和妇女、儿童部部长:乔曼妮·曼科(女),原青年、文化和体育部办公厅主任
Ministre des Affaires sociales, de la Promotion féminine et de l’Enfance : Mme Germaine Mangué précédemment Chef de Cabinet du Ministère de la Jeunesse, de la Culture et des Sports ;
31. 青年体育部部长:伊萨·贡代,原通讯和信息技术部部长
Ministre de la Jeunesse et des Sports : Issa Condé précédemment Ministre de la Communication et des Nouvelles Technologies de l’Information ;
32. 通讯和信息技术部部长:提布·卡马拉,原国家通讯委员会主席
Ministre de la Communication et des Nouvelles Technologies de l’Information : Tibou Camara précédemment Président du Conseil National de la Communication ;
33. 旅游部部长:巴·玛依木娜·迪亚洛(女),原国家税务局官员
Ministre du Tourisme et de la Promotion hôtelière : Mme Bah Maïmouna Diallo précédemment en service à la Direction nationale des Impôts ;
34. 文化、艺术和娱乐部部长:阿里·吉伯特·伊福诺,历史学家、议员
Ministre de la Culture, des Arts et Loisirs : M. Aly Gilbert Ifono, Historien ;
35. 政府秘书长:乌利·巴以罗·巴,留任
Secrétaire Général du Gouvernement : El Hadj Oury Baïlo Bah, confirmé ;
36. 宗教事务秘书长:马赫默德·纳巴尼乌·谢里夫,留任
Secrétaire Général des Affaires religieuses :El Hadj Mahmoud Nabaniou Chérif, Confirmé.